the dream of tachibana and bando to make inroads into the world market ended up as a mere dream . 立花と阪東の描いた世界への夢は、夢のまま終わった。
in 680 , toban again sent a vast army of 30 ,000 soldiers to make inroads into kogen and camped at ryohigawa . 680年(永隆 (唐)元年)には再び吐蕃は3万の大軍を派遣して河源を攻め、良非川に駐屯した。
in the kamakura period , samurai started to make inroads into shoen and koryo , expanding their involvement over time . 鎌倉時代から武士による荘園・公領への侵出がはじまり、時代を経つとともに侵出の度合いが激しくなっていた。
he was the great-grandfather (or grandfather ) of nagayoshi miyoshi and a great commander who seized an opportunity for the miyoshi clan to make inroads into kinai region (provinces surrounding kyoto and nara ). 三好長慶の曽祖父(または祖父)にあたり、三好氏が畿内に進出するきっかけを作り出した名将である。
this is the theory that the real powers that helped nobunaga govern the whole country were the church and southern european forces , which were at that time looking to make inroads into asia with jesuits in the lead . 信長の天下統一の事業を後押しした黒幕を、当時のイエズス会を先兵にアジアへの侵攻を目論んでいた教会、南欧勢力とする。